Архив для рубрики: Социальные медиа

Приглашаем на IV неКонференцию

Дорогие друзья!

Приглашаем вас принять участие в IV неКонференции библиотечных блогеров «Статистика успеха: оценка эффективности работы библиотек в социальных медиа», которая состоится 10-11 ноября 2014 г. в Свердловской областной универсальной научной библиотеке им. В. Г. Белинского (г. Екатеринбург).
Цель мероприятия – обобщение и обмен опытом по использованию различных интернет-сервисов и приложений в работе библиотеки, а также продвижению в социальных медиа.
К участию приглашаются сотрудники библиотек, имеющих свое представительство в социальных сетях или блогах, а так же тех, кто только планирует развивать это направление в своей библиотеке, и все, кого интересует тематика данного мероприятия.
Формат проведения неКонференции – свободная форма общения, обсуждения, дискуссии, обмен опытом.

На IV неКонференции планируется:

– обсуждение российского и зарубежного опыта оценки эффективности работы в социальных медиа библиотек и других организаций;
– знакомство с российскими интернет-сервисами для работы с информацией;
– рассмотрение отдельных случаев работы библиотек в социальных медиа.
В ходе встречи пройдет обсуждение проекта документа рабочей группы РБА «Библиотеки и социальные медиа» «О подходах к определению эффективности деятельности библиотеки в социальных медиа»
В рамках неКонференции 9 ноября 2014 г. будет проведен однодневный обучающий семинар для новичков по основам работы в социальных медиа.
Все материалы, поступившие на неКонференцию, будут опубликованы на сайте мероприятия в открытом доступе.
Для очного участия в неКонференции необходимо до 1 ноября 2013 г. заполнить регистрационную анкету, для заочного – прислать материалы на адрес mskite@gmail.com с пометкой «Неконференция 4».
Командировочные расходы оплачиваются участниками.

Дополнительную информацию можно получить на сайте неКонференции

Ещё ни кто не комментировал

Закрытый город с открытыми сердцами

к такому мнению единодушно пришли гости конференции «Два формата: взаимосвязь реального и виртуального в деятельности библиотек», проходившей в славном, но закрытом городе Сарове на прошлой неделе, организатором которой выступила всем нам хорошо известная Центральная городская детская библиотека им. А. С. Пушкина (а кто еще не знает, обязательно познакомьтесь с их блогами Живность цвета огня и Библио-S-путник).

Как и на любой конференции, мы:

— обсуждали важные проблемы (каким должно быть публичное пространство, чем виртуальные читатели отличаются от реальных)

— делились опытом

— рассказывали о наиболее удачных мероприятиях и проектах (слушая коллег из детских и детско-юношеских библиотек, которых среди докладчиков было большинство, я сидела и думала: «Вот раньше, в университете я завидовала публичным библиотекам — у них столько разных мероприятий проходит интересных. Теперь, работая в областной библиотеке, завидую детским — у них эти мероприятия еще и веселые… А, может, мы просто «не умеем готовить» взрослых?»))

— очень много гуляли по городу и его окрестностям (за неделю я стерла вноль новехонькие набойки)

— устроили мозговой штурм по четвертой неКонференции, в результате которого получились вот такие предложения

фотографировались с любимыми детскими книгами

10635946_10152340822850069_4124804325596622349_n 156088_10152340822645069_4430502052347968490_n 10636013_10152345143580069_2487070603487645421_n10275580_711797942223793_4706884871237582252_o

Ещё ни кто не комментировал

Хорошо забытое старое

libraryrobot_0 Многие помнят, как популярны были такие явления как «библиотека 2.0» и «библиотекарь 2.0» десять лет назад. Но со временем дискуссии и споры утихли, публикации в журналах (по крайней мере в тех, которые я постоянно отслеживаю) прекратились. Точнее, перестали использовать эти термины. Представьте, каково было мое удивление, когда в «Journal of librarianship and information science» мне попались на глаза аж четыре статьи за 2012-2014 гг., в названии которых есть заветные «2.0».
И поэтому я решила «стряхнуть пыль» и взяться за старое )

Предлагаю вашему вниманию перевод аннотаций к двум статьям, посвященным «библиотекарю 2.0».

Статья «Что такое библиотекарь 2.0 — Новые компетенции или интерактивные отношения? Точка зрения библиотечных профессионалов» была написана авторским коллективом из Финляндии и опубликована в 2013 г.

Библиотека 2.0 — это изменения во взаимодействии библиотеки и читателей, огромное влияние на которые оказало технологическое развитие Сети. Эти перемены ставят определенные требования к умениям и компетенциям библиотекарей. Данное исследование посвящено тому, как библиотекари сами видят и оценивают эти перемены в отношении профессионального самоопределения и профессиональных знаний. Исследование показывает, какими качествами и характеристиками должен обладать «библиотекарь 2.0» по мнению группы профессиональных библиотекарей. Библиотекарь 2.0 твердо ассоциируется с Интернетом, хотя некоторые из наиболее традиционных характеристик библиотечного дела сохранили свою значимость. Исследование также показало, что «трансформация» в библиотекаря 2.0 может рассматриваться некоторыми библиотекарями как нечто устрашающее. Этот факт необходимо принимать во внимание при разработке стратегии развития библиотеки.

Вторая статья на этот раз бельгийских авторов «Библиотекарь 2.0: определение типологии грамотности библиотекарей в социальных медиа«, была опубликована в 2014 г.

Статья посвящена определению профилей грамотности библиотекарей в социальных медиа. Эти профили были разработаны при помощи шкалы, измеряющей компетенции в области социальных медиа. Созданная для этой цели он-лайн анкета была отправлена 184 сотрудникам публичных библиотек Бельгии. Кластерный анализ позволил выделить четыре основных профиля: 1) те, кто используют соц.медиа преимущественно для работы (workers), 2) продвинутые пользователи (literates), 3) отстающие (laggards*), 4) те, кто используют соц.медиа преимущественно для развлечений (spare time users).** Данная типология содержит важную информацию, которую необходимо учитывать при создании успешной стратегии работы библиотеки с социальными медиа. Результаты исследования также показывают, что библиотекари, соответствующие профилям workers и literates, должны играть центральную роль в адаптации и применении социальных медиа в публичных библиотеках.

* Кстати, этот термин в англо-русском словаре по менеджменту и маркетингу переводится как «увалень» — потребитель, который начинает использовать новую технологию одним из последних
** Более подробно о них расскажу в другом посте, посвященному конкретно этой статье. Там довольно интересные, на мой взгляд, наблюдения.

Прокомментировали 1 раз