Мне по rss приходят обновления статей из разных профессиональных журналов. Очень удобно, скажу я вам. Особенно если просматривать их на работе, потому что наша библиотека имеет доступ к куче полнотекстовых баз, и можно сразу найти и сохранить текст нужной статьи. Сегодня пришло обновление на один из моих любимых журналов «The Reference Librarian», а в нем статья «Ask a librarian» pages as reference gateways to academic libraries». Так как я еще не потеряла надежду дописать вот эту статью, то почитать, что думают коллеги по этому поводу тоже нужно. Сижу, читаю, никого не трогаю. Залезла посмотреть в список использованной литературы — бац! а там еще очень полезная статья (удивительно, правда), залезла в гугл, нашла и скачала ее. Она опубликована в журнале «Internet reference services quarterly», о котором я не слышала до этого, а так как у нас есть, оказывается, доступ к полным текстам этого журнала, то естественно, я не успокоилась, пока не просмотрела архив где-то до 2005 г. В результате, моя «картотека» по виртуальной справке и другим интересующим меня вопросам из этой серии пополнилась еще на 10 очень интересных, на первый взгляд, статей. Это к 500 штукам уже накопленных.
Я думала, что я хомяк только в отношении схем для вышивки — собираю все, что нравится с мыслью «вдруг пригодится». Оказывается, так же и со статьями — вдруг когда-нибудь понадобятся. И вот когда все это читать? Или хотя бы просмотреть, чтобы выбрать то, что действительно того стоит? Картинки для вышивки хоть пересматривать периодически можно для вдохновения, а вот как от статей вдохновиться 🙂
Вопросов хочу вам задать несколько:
Когда остановиться при таком переходе по ссылкам? Ведь в каждой последующей найденной статье есть ссылки на то, что тебе может пригодиться.
Когда остановиться (и стоит ли) при формировании личного архива необходимых материалов? Ведь каждый месяц выходят все новые выпуски журналов, и это при том, что не все старые статьи прочитаны.
Как лучше организовать архив, чтобы потом легко было найти нужную статью? Логично бы было составить хотя бы бумажную картотеку. Но может есть какие-нибудь специально-обученные программки, а я не знаю.
Предлагаю вашему вниманию перевод мыслей из еще одной статьи, посвященной на этот раз справочному обслуживанию 2.0. Pegan Tajer. Reference services 2.0: A Proposal model for reference services // 7th International CALIBER-2009. — Puducherry, 2009.
Сразу скажу, что мысли все довольно простые, некоторые уже были озвучены на страницах данного блога, а некоторые еще даже не приходили мне в голову. Переводить с одной стороны было легко, так как язык совершенно простой, а с другой — очень сложно, так как многие вещи сначала приходилось переводить на правильный английский.
= Инструменты веб 2.0 — цифровые. Они позволяют пользователям создавать, изменять и публиковать динамичный контент разного рода, а так же собирать и объединять его.
= Стивенс и Коллинз (2007) считают, что библиотека 2.0 это не только переосмысление сети, но и новая философия, отражающая движущие силы веб 2.0. Библиотека 2.0 стремится к уничтожению барьеров; барьеров, которые библиотекари наложили на услуги, временные и пространственные преграды, барьеры, изначально присущие нашей деятельности. В данной пользователецентристской парадигме библиотеки могут предоставлять информацию, развлечение и знания прямо в руки пользователя не зависимо от того, где он находится, с помощью наиболее подходящих для этого средств. Хотя библиотека 2.0 и использует технологии 2.0, это не означает замену уже используемых традиционных технологий, а скорее предполагает дополнительный функционал. На самом деле принципы веб 2.0 предлагают библиотекам много возможностей для лучшего обслуживания уже сложившейся аудитории пользователей.
= Так как все пользователи могут сотрудничать и участвовать в справочном обслуживании 2.0, доверие является очень важной составляющей частью и его нельзя игнорировать (кстати, вопрос о доверии я встретила впервые в публикациях, посвященных библиотеке 2.0, хотя, может быть я их не так внимательно читала)
= При разработке данной модели (справочное обслуживание 2.0) необходимо хорошо продумать проблему редакции. Следует создать профессиональные группы для того чтобы следить за аккуратностью контента. (это предложение, видимо, навеяно википедией)
= Переход от модели СО 1.0 к модели СО 2.0 требует тщательной разработки и планирования. Библиотеки не могут быстро перестроиться на новую модель, если только и бибилотекари и пользователи окончательно не обдванолились. Необходимо пересмотреть программу подготовки библиотечных специалистов, чтобы готовить библиотекарей, способных работать с новыми технологиями. Библиотекари, много лет работающие в справочно-библиографических отделах, тоже должны пройти переподготовку.
Нужен всего лишь компьютер, специальный сканер и специальное программное обеспечение. Ну и еще куча времени. Проводите сканером по штрих-коду, и вся информация в нем содержащаяся появится в спевциальной базе. От себя можете добавить какие угодно комментарии.
Источник
В прошлом мае в одном из престижнейших университетов мира решили проверить так ли уж хорош Kindle DX как о нем заявляет производитель. Бесплатный девайс с полным набором необходимых материалов для чтения к курсам получили 50 студентов и уже через пару недель многие из них пришли к выводу, что читалка совершенно не предназначена для образовательных целей.
«Устройство большое, медленное, с ним неудобно работать», заявил один из студентов. Ему пришлось полностью перестраиваться, так как для него процесс обучения — это физическое взаимодействие с книгой — закладки, выделение текста, заметки на полях и (О БОЖЕ!) надорванные страницы. Идеи рождаются в процессе такого ваимодействия с материалом. Оказалось, что Kindle слишком медленнен для того, чтобы успеть за ходом его мыслей.
Остальные мнения преподавателей и студентов можно почитать в Daily Princetonian или краткий обзор на 3DNews
Интересно, а вы бы смогли учиться-работать имея в своем распоряжении только электронный текст документов, без возможности делать закладки, пометки, выделять нужное и т.п.? Я бы нет, так как даже статьи в электронном виде я предпочитаю распечатать, потому что на бумажных страницах можно черкаться как угодно и еще выделять нужные мысли, да еще и разными маркерами 🙂