Книги из других стран
Как-то так исторически сложилось, что книги из «других» зарубежных стран (не США, Англия, Франция, Германия) не очень часто встречаются не только у меня на полках, но и в различных списках «что читать» или «n главных книг о чем-либо», да и на полках в магазинах. Интересно, с чем это может быть связано? Издательства плохо «ищут»? Нет достойных переводчиков? Никто не задумывается, что где-нибудь в Чили, Пакистане или Никарагуа, или в любой другой стране пишут и издают замечательные книги. Или задумывается, но с ними не так все просто?
Я сейчас специально прошлась по своим полкам — очень скудная география — Россия, США, Англия, Франция, Германия, Польша, Япония, Китай, Италия, Испания, Ирландия, Турция и Казахстан. Никакой экзотики ))
В списке Adme тоже экзотики не много, но все же чуть-чуть больше. А книги какого самого «экзотического» писателя читали вы?
Благодаря детским книжкам и своим и детей в первую очередь много Эстонии, Шведции и вообще скандинавского направления. А так надо подумать…наверняка есть что-то еще. Но для себя я указанные страны даже экзотикой не считаю, т.к. книг ООООЧень много! А вообще я больше стараюсь русского ребенку читать + зарубжку детскую проверенную временем)) современных гусениц у нас мало)))
Уровень жизни упомянутых экзотических стран (да и всего 3-ьего мира вообще) крайне низок. Низкий там и уровень культуры. И найти там что-то ценное крайне затруднительно. Да и не выгодно — на поиски нужно затратить кучу сил и времени.
Проще что-нибудь западное взять…
Ой, это вы зря. Посмотрите подборку «Литература стран мира» : http://www.livelib.ru/selection/17856 Там неичерпаемое множество великолепных вещей из самых экзотических стран.
Спасибо за ссылку. Посмотрю обязательно
Ссылки
Метки
Архивы
Мышь БиблиотечнаяDoing the things right, doing the right things