Все флаги в гости к нам : впечатления от фестиваля

В Белинке 15-17 мая проходило чрезвычайно масштабное мероприятие — фестиваль культур, с семинарами, встречами с писателями и художниками, выставками, народными песнями, иностранными гостями и много еще чем. Рассказывать подробно не буду — это нужно было видеть и слышать, говорю как «официальный» фотограф, посетившая практически все мероприятия по долгу службы.
Но что меня удивило — это «посещаемость»… Причины понять не могу, как и не могу понять хотя бы для себя — удалось мероприятие или нет.
Спрашивала коллег — все сразу говорят: «а какие цели ставились»?
Прозвучать в СМИ? Так прозвучали… и на ТВ, и в прессе, и на интернет-порталах, и в блогах, и в соцсетях…
Образовательную функцию вроде как тоже выполнили — познакомили с интересными авторами — а к нам приезжал Эргали Гер и Герман Садулаев, был видеомост с Наринэ Абгарян и Виктором Топоровым. Поведали о художественной республике Ужупис 🙂 Да что я вам рассказываю — смотрите программу 🙂 и фотографии 🙂
А поговорить хочется о том, как вы для себя и библиотеки определяете успешность того или иного мероприятия, по каким критериям — объективным и субъективным?

2 комментария

Когда будущее наступает 13 лет назад…

Муж сегодня полдня игрался с новой железкой и даже написал об этом проникновенный пост. Так как железка вполне библиотечная, считаю своим прямым долгом поделиться информацией с вами. Весь пост доступен по ссылке, а кому не хочется в эту вторникопятницу читать много текста, предлагаю просто посмотреть на игрушку в действии.

Ещё никто не комментировал

Назад в СССР : Библионочь 2013. Взгляд из Белинки

Лучше поздно, чем никогда 🙂

В этом году, в отличие от прошлого, я не была гостем, поэтому была в большей степени привязана к своему отделу, но успела хотя бы мельком побывать на всех мероприятиях.
Самым активным участникам и дорогим гостям были приготовлены подушки, расписанные вручную. 100 подушек, куча желающих и всего три маркера по ткани. Но мы справились 🙂
Основной темой библионочи в этом году, как вы уже догадались из названия, было «все советское». Именно поэтому был и военный оркестр, игравший советские марши на крыльце главного здания, и советский буфет,  и детская комната, где родители могли оставить малышей на часик-полтора,  и песни под гитару, и Ленин, и старые журналы, и живая музыка, и фотокросс со сложными заданиями, и бродилки по закоулкам депозитария…

Праздник в Иностранном отделе начался с открытия выставки непрофессионального фотографа из Италии Марко Рако «Geografie del sogno / За тонкими гранями окон». Мне даже довелось даже поучаствовать в монтаже выставки, помогая Марко размещать его работы и развлекая непринужденной беседой на английском.
После того, как во Французском зале закончила свою работу детская комната, начался открытый урок французского от преподавателей Альянс Франсез.
В Английском в это время вовсю шли игры и викторины от лингвистического центра Магеллан. Участники всех возрастов смогли показать свои знания в изучаемом иностранном языке и проявить смекалку и эрудицию, а также постичь азы японской каллиграфии.
А в Немецком зале участники дискуссионного клуба вовсю обсуждали время.
Говоря о мероприятиях четвертого этажа, а именно там находится Отдел литературы на иностранных языках, нельзя не упомянуть концерт от участников Уральского Битлз-клуба в память о Линде МакКартни. К сожалению, концерт я пропустила, но нам повезло, так как Сергей, солист группы Apples, остался с нами почти до конца мероприятия и устроил маленький незапланированный концерт для тех, кто «дожил» до одиннадцати.

Ну и много фотографий 🙂

Еще отчеты о нашей библионочи можно посмотреть здесь и здесь… да и много где еще, наверное :))

Ещё никто не комментировал

Международный день детской книги

Многие знают, что сегодня, в день рождения одного из самых известных сказочников — Ганса Христиана Андерсена, отмечают Международный день детской книги. О том, является ли Андерсен детским писателем, можно дискутировать долго 🙂 Но не сегодня.

Сегодня хочу поделиться с вами фотографиями книжной выставки в «моем» зале, хотя зал — Английской литературы, мы собрали детские книги на разных языках. В основном, конечно, традиционные — английский, немецкий, французский… но есть книги и на японском, и на украинском, и на испанском… и других.

P4024485
P4024483

P4024486

3 комментария

Библиотечный блог: От идеи до реализации

В Белинке  с 18 по 22 марта проходят курсы повышения квалификации для муниципальных библиотекарей из области.
Не знаю зачем — вроде бы область у нас достаточно продвинутая во всем, что касается блогов, но меня добровольно-принудительно вставили в программу. Ну да ладно :))
Америку для вас я не открою, сама озвучивала много раз в разных интерпретациях, но вот эта презентация будет моей самой любимой.

14 комментариев