Теории справочного обслуживания

Я все-таки решилась выйти на работу не смотря на отпуск и мерзопакостную погоду на улице. Так как на работе особо делать нечего, есть конечно — но я пока бось вводить записи, напортачу еще, готовлюсь к конференции в Белинке. Тему пока не сформулировала, предположительно что-то о справочном обслуживании и библиотеке 2.0.
Пока искала материал, натолкнулась на довольно интересные теории справочного обслуживания, обозначенные Джеймсом Вайером (James Wyer) аж в 1930 г, а именно
консервативная теория
либеральная теория
и средняя (или умеренная) теория.

«Приверженцы» консервативной теории предпочитают обучение и руководство [поиском] вместо безграничной помощи, и считают что можно ограничиться словарями и справочниками.
«Либералы» наоборот применяют всевозможные способы поиска информации, при этом делая за пользователя всю работу.
Как ни удивительно, наиболее популярной среди библиотекарей является умеренная теория, которая является чем-то средним между вышеописанными полюсами.
Конечно, у каждой теории есть и плюсы и минусы.
Например, один раз обучив читателя поиску в электронном каталоге (вместо того, чтобы искать книгу за читателя), консерватор экономит себе время и нервы, так как можно надеяться, что в следующий раз читатель будет работать с каталогом самостоятельно. Но с другой стороны, современные читатели настолько нетерпеливы и не желают обучаться (иногда), что могут вас просто недослушать, или пропустить объяснения мимо ушей и в следующий раз просить помощи у другого библиотекаря, который будучи либералом, потратит кучу времени, но найдет не только ВСЮ возможную информацию по нужной книге в вашей и паре-тройке других библиотек города или страны, но и еще с десяток книг по данной теме. Что подумает о вас читатель, которому просто нужно было узнать, есть в библиотеке книга? Правильно «Это фанатик совего дела! Я ее/его боюсь :)» и вообще перестанет ходить в библиотеку, так как там одни маньяки, которые ничем ему помочь не могут. Ну а может повезет, и попадется ему третий вид библиотекаря, который правильно оценив ситуацию, даст ему ответ.
Что в данном случае я подразумеваю под «правильной оценкой ситуации»?
Ситуация 1.
Читатель: А у вас есть в библиотеке книга «имя автора — название»?
Библиотекарь (быстро посмотрев в каталоге): Да, есть — «отдел-шифр-номер»
Читалеь, сказав спасибо (я надеюсь) идет за книгой.
Ситуация 2.
Читатель: У меня тут список книжек, они в библотеке есть?
Библиотекарь (посмотрев на две страницы названий), объясняет читателю на паре примеров, как искать в электронном каталоге данной библиотеки, не забыв обратить внимание на то, что книги могут быть и в других биболиотеках города, список каталогов которых можно посмотреть там-то и там то.
И читатель, опять же сказав спасибо, идет рыться в каталоге самостоятельно.

И таких ситуаций различной степени достоверности очень много. Жду ваших 🙂 Как вы предпочитаете отвечать на вопросы читателей?

3 комментария для "Теории справочного обслуживания"

    Маргарита | 11.08.2009 в 6:56 дп

    Каждый раз необходимо оценить читателя и его просьбу. Все равно придется потратить какие-то минуты, чтобы понять запрос и способности человека. Ну, и ответ тогда сформируется правильно: либо точный, либо ориентация в пространстве/каталогах/информации, либо "оставляйте, я поищу, когда будет время". Очень часто обращаются "незащищенные слои населения", которым всегда хочется помочь, независимо от их запроса и от того, что поиск нужной инфы вообще не дело библиотеки.

    Anonymous | 12.08.2009 в 6:56 дп

    Думается, надо разделить помощь внутри библиотеки, даже — в зале каталогов, и виртуальную справку, и в том, что касается последней, быть как можно более либеральным. Мне кажется, если человек обращается в виртуальную справку, то ему лень искать самому что-либо, или времени у него нет, или он испытывает сложности с поиском в данном конкретном случае. Например, надеется, что библиотекарь будет внимательнее и упорнее просматривать списки и каталоги, что он сумеет найти нужные для поиска ключевые слова. И когда, как в нашей городской справке, в вопросе про иноязычные книги по ветеринарии советуют прочитать книгу о мясной промышленности, где есть вроде подходящие статьи, и поискать еще что-то в каталоге национальной библиотеки, полагаю, библиотекари не помогают, а только бросают спрашивающего.
    Вопрос часто — призывание другого ума, другого восприятия и опыта, и учить поиску здесь не стоит.
    Вот однажды меня поймала девушка в зале каталогов вопросом, чтобы ей прочесть об архитектуре исламских учебных заведений. Специальную публикацию по этой теме я случайно нашла через год, ей тогда советовала взять все возможные книги по исламской ахитектуре и выискивать фотографии медресе и т. п. Но ведь по-русски об этом так мало написано, что можно было сразу сказать: в нашей библиотеке ничего нет.

    ms.kite | 12.08.2009 в 7:20 дп

    Полностью согласна с тем, что в виртуальной справке нужно давать конкретные ответы. Хотя сколько раз сама пользовалась такими службами в России и США, обычно получала точные ответы и строчку типа "а еще можете поискать в каталоге/базе по таким-то ключевым словам"

Ваш отзыв на Маргарита