Про котов в библиотеках
Вчера вечером коллега из Березовского опубликовала запись о том, что к ним в библиотеку подкинули котенка. Вот такого.
Как оказалось, это уже не первый случай. Но, что радует, котят всегда удавалось пристроить в хорошие руки. Надеюсь и этот милый комочек шерсти найдет себе хозяев.
И вот что я подумала, вспомнив про кота Дьюи, которого также подкинули в городскую публичную библиотеку Спенсера.
Какое библиотечное имя можно было бы дать российскому библиотечному коту? Мне пришел в голову Николай Александрович Рубакин. А вам?
Ещё раз про Дьюи:
Очень простая книга.
Очень нужная книга.
Книга — терапевт для больных и здоровых.
Книга — воспитатель людей младшего, среднего и старшего возраста.
Книга — лекарство для переносящих тяжёлую болезнь.
Книга — вдохновитель для тех, кому надоело жить.
Книга — пособие по содержанию животных.
Книга, прочитав которую хочется уважать животное, человека, народ, страну…и себя.
Это сделали один кот и одна библиотекарша.
И, наверное, целей перед собой таких не ставили. А получилось!
Просто прочти эту книгу…
Наталья, спасибо за комментарий…
Но вроде достоинств произведения Вики Майрон никто не умалял… Вопрос звучал совсем по-другому 🙂
И еще мне показалось, что Ваше «Книга — » применимо практически для любой книги. Чем именно эта Вам приглянулась? У меня она просто еще стоит на полке «прочитать обязательно». Может, Ваш комментарий и продвинет ее вперед
Тронула меня эта книжка до слёз…Люблю котов, библиотеки и библиотекарей, которые отданы своему делу.А у Вики Майрон и подходу к профессии можно поучиться! Просто прочтите эту книгу, Катерина!
Уговорили 🙂 Как только коллега дочитает, возьмусь
Ссылки
Метки
Архивы
Мышь БиблиотечнаяDoing the things right, doing the right things